他的巨著《死(si)掉的农奴》,除中(zhong)国(guo)外,较为(wei)文明(ming)的国(guo)度(du)都有翻译本,日本还有三种,现在又(you)正在(zai)出他(ta)的全集。这一篇便是(shi)从日(ri)译全(quan)集(ji)第四本《短(duan)篇小(xiao)说集》里重(chong)译出(chu)来的,原(yuan)译(yi)者(zhe)是八(ba)住利雄(xiong)。但遇有可疑(yi)之处,却参照,并且采用了Reclam’s U
Copyright © 2008-2018