译(yi)整篇的论文,介绍他(ta)到中国的,始于《朝花》。其中有这样的几(ji)句话(hua):……他和他的(de)兄弟联络在马德里(li),很奇怪,他们(men)开了一爿面(mian)包店,这个(ge)他们(men)很成(cheng)功(gong)地(di)做了六年。他的(de)开(kai)面包店(dian),似乎(hu)很(hen)有些人诧异,他(ta)在《一个革命者(zhe)的人生及社(she)会观》里(li),至(zhi)于(yu)特设了一(yi)章(zhang)来说(shuo)明。现在(zai)就据冈田忠一(yi)的(de)日(ri)译本,译(yi)在这里,以(yi)资谈(tan)助;也可(ke)以作小说看(kan),因为他有许多短篇小(xiao)说,写法也是这样(yang)的(de)。
Copyright © 2008-2018