所(suo)谓(wei)平天下(xia)在(zai)治(zhi)其国者(zhe),上(shang)老老而民兴孝,上长长而民兴悌,上恤孤而(er)民不倍(bei),是(shi)以君子有褰矩之(zhi)道也(ye)。所恶(e)于(yu)上,毋以使下;所恶于下,毋以(yi)事上;所(suo)恶(e)于前,毋以先后;所恶于后(hou),毋以(yi)从前(qian);所恶(e)于右(you),毋以交于(yu)左;所恶于左,毋(wu)以交于右。此之谓褰矩之道。《诗》云(yun):"乐只君(jun1)子,民(min)之父母(mu)。"民之所(suo)好好之(zhi),民之所恶(e)恶之(zhi),此之(zhi)谓民(min)之父母。《诗》云:"节彼南(nan)山,维石(shi)岩岩。赫(he)赫师尹,民具(ju)尔瞻。"有(you)国者不可以不慎,辟则为(wei)无下矣。《诗》云:"殷(yin)之未丧师(shi),克配(pei)上帝。仪监(jian)于殷,峻(jun4)命不易。"道(dao)得众则得国,失众则失国(guo)。
Copyright © 2008-2018