《会友》就是上期登过序文的笠井镇夫(fu)译本《山民牧唱》中的一篇,用诙谐之笔(bi),写一点(dian)不登大雅(ya)之堂(tang)的山村(cun)里的名人(ren)故事,和我先曾绍介在(zai)《文(wen)学(xue)》翻(fan)译专号上的(de)《山(shan)中(zhong)笛(di)韵(yun)》,情景的阴郁(yu)和(he)玩皮,真(zhen)有天渊之(zhi)隔。但这(zhe)一篇里(li)明说(shuo)了两回:这跋(ba)司珂人(ren)的地(di)方是法国属(shu)地(di)。属地的(de)人民,大概(gai)是阴郁的,否则嘻(xi)嘻哈哈(ha),像这里所(suo)写(xie)的培(pei)拉的(de)学人哲士们一(yi)样。同是一处的居民(min),外(wai)观上(shang)往往会(hui)有(you)两种相(xiang)反的性情。但这相反又恰如一张纸的两面,其实是一(yi)体(ti)的。
Copyright © 2008-2018