在翻译之前,承S.F.君借给我详细校(xiao)过(guo)豫备再版的底本,使我改正了许多旧印本中错误的地(di)方(fang);翻译(yi)的(de)时候,SH君又时(shi)时指点(dian)我,使我(wo)懂得许多(duo)难解的地方;初稿(gao)印在《晨报副(fu)镌(juan)》上(shang)的(de)时候,孙伏园君(jun1)加以细心(xin)的校正;译到终(zhong)结(jie)的时候,著者(zhe)又加上(shang)四句白鹄的歌,使这本子(zi)最(zui)为(wei)完全;我都(dou)很(hen)感谢。
Copyright © 2008-2018