很多年(nian)后,有一天,我和(he)我侄(zhi)子朱涛聊天(tian),给他讲起自己当年的这段经历(li)。小涛当时刚(gang)刚(gang)大学毕业,在北(bei)京找工作(zuo),会意地给我讲(jiang)起了中学的一(yi)篇英语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日(ri)梦》),说是(shi)西方(fang)有一种(zhong)做法,没事的时候幻(huan)想自(zi)己的(de)未来,想得越(yue)具(ju)体越好,想(xiang)得越(yue)遥远越好,然(ran)后(hou)将(jiang)自己的白日梦(meng)大(da)声地讲(jiang)给周(zhou)围的朋(peng)友(you)听,让所(suo)有的(de)人知道。从此(ci),碍于(yu)说到做到(dao)的面(mian)子(zi),不(bu)断(duan)激(ji)励自己,不断(duan)将别人的嘲讽(feng)做为前(qian)进(jin)的动(dong)力。据说克林顿从小就(jiu)口出狂言我长大(da)了要当总统。这是西方人(ren)的(de)思维(wei)方式,与东方人(ren)不同。现在想想,这(zhe)确实是一个(ge)行之有效的方法。我当年(nian)的那(na)句狂言(yan)把自(zi)己逼到了绝路上,然而(er),后来的事实证明,这种背水一战,拼死一搏(bo),却(que)神(shen)奇(qi)般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018