至于(yu)翻译(yi)这篇的意思,是(shi)极简(jian)单的。新潮之(zhi)进中国(guo),往往只有(you)几个名词(ci),主张者以为可以咒(zhou)死(si)敌人,敌对者也以为将被咒死,喧(xuan)嚷一年(nian)半(ban)载,终于火(huo)灭(mie)烟消(xiao)。如什(shi)么罗曼主义,自然主义,表现(xian)主义,未来(lai)主义……仿佛都(dou)已过(guo)去(qu)了,其实(shi)又(you)何尝出现。现在(zai)借这一(yi)篇,看看理论和事实(shi),知道势所必至,平平(ping)常(chang)常(chang),空(kong)嚷力(li)禁,两皆(jie)无用,必先使(shi)外国(guo)的新兴文学在中国脱离符咒(zhou)气味,而跟着的中国(guo)文(wen)学才(cai)有新兴(xing)的希(xi)望――如此而已。
Copyright © 2008-2018