子(zi)曰:仁(ren)之(zhi)难成(cheng)久(jiu)矣(yi),惟(wei)君子能之。是故(gu)君子不以其(qi)所能(neng)者病(bing)人,不以(yi)人之(zhi) 所(suo)不能(neng)者愧人(ren)。是(shi)故(gu)圣人之制行也(ye),不制以(yi)己(ji),使民有所劝勉愧耻,以行其言。 礼以(yi)节之,信以结之,容(rong)貌以文(wen)之(zhi),衣服以移之,朋友以极之,欲民之(zhi)有(you)一也(ye)。 《小雅》曰:"不愧于人,不畏于天。"是故(gu)君子服其服,则文以君子之容;有 其容(rong),则(ze)文以君子(zi)之辞;遂其辞,则实以君子之德。是故(gu)君子耻(chi)服其服而无其容(rong), 耻有(you)其(qi)容(rong)而无(wu)其辞(ci)。耻有其辞而无其德,耻有(you)其德而(er)无其行。是(shi)故君子衰驹蛴 哀色,端(duan)冕(mian)则有敬色,甲胃则(ze)有不可辱之(zhi)色。《诗》云:"惟鹈在梁,不濡(ru)其翼; 彼记之子(zi),不称其服!"
Copyright © 2008-2018