第(di)四和(he)第五两篇,都从茂(mao)森(sen)唯士(shi)的(de)《新艺术(shu)论》译出,原文收在一九二(er)四年(nian)墨斯科出版的《艺(yi)术与革命》中(zhong)。两篇系合三回的演说而成,仅(jin)见(jian)后者的上半注云一(yi)九(jiu)一九年末作(zuo),其余(yu)未详(xiang)年代(dai),但(dan)看其语(yu)气,当也(ye)在十月(yue)革命后(hou)不(bu)久,艰难(nan)困苦之时。其中于艺(yi)术(shu)在社会主(zhu)义社会里之(zhi)必得完全自(zi)由(you),在阶级社会里之不能(neng)不暂有(you)禁约,尤(you)其是于俄(e)国那时(shi)艺术的衰微的(de)情形,指导者(zhe)的保存,启发(fa),鼓(gu)吹(chui)的劳作(zuo),说得十分简(jian)明切(qie)要。那思虑之(zhi)深远,甚(shen)至于(yu)还(hai)因为经济,而顾及保全农(nong)民所(suo)特有的作(zuo)风(feng)。这对于今(jin)年忽然高(gao)唱自由主义的(de)正人君子,和去年一时大(da)叫打(da)发他们(men)去(qu)的革命文学家,实(shi)在是一帖喝(he)得会出汗(han)的苦口的良药。但他对于俄国文艺的主张,又因(yin)为时地究有不同,所以中(zhong)国的托名要(yao)存古(gu)而实以自保的(de)保守者,是又(you)不能(neng)引为(wei)口(kou)实的(de)。
Copyright © 2008-2018