我们的翻(fan)译是每日下(xia)午,一(yi)定不缺的(de)是身边一壶(hu)好茶(cha)叶的茶和身上(shang)一大片(pian)汗(han)。有(you)时进(jin)行得很快,有(you)时争执得很凶(xiong),有时商量(liang),有时(shi)谁也想不出适当的译法(fa)。译得头昏眼花时,便看看小窗外的(de)日光和绿荫,心绪渐静,慢(man)慢(man)地听到高树上的蝉(chan)鸣,这样地(di)约有一个月。不久我便带着(zhe)草稿到厦(xia)门大学(xue),想(xiang)在(zai)那里抽(chou)空整理,然(ran)而没(mei)有工夫;也(ye)就住不下(xia)去(qu)了,那里也有(you)学者。于是(shi)又带(dai)到广州(zhou)的中(zhong)山大(da)学,想(xiang)在那(na)里抽(chou)空整理,然而(er)又没有(you)工夫;而(er)且(qie)也就住不下(xia)去了(le),那里又来了学(xue)者。结果是带着逃(tao)进自己的(de)寓(yu)所――刚刚租定(ding)不到一月的;很(hen)阔,然而(er)很热的房子(zi)――白云(yun)楼。
Copyright © 2008-2018