他的(de)文(wen)章,在译者(zhe)觉得有(you)些(xie)地方颇(po)难懂,参(can)看(kan)了麻生(sheng)义(yi)的日本文(wen)译本(ben),也还是不了(le)然,所以想起来,译文一定会有错(cuo)误和不(bu)确。但大略已经可以知道(dao):巴(ba)黎(li)之为艺术的中枢,是欧洲大(da)战(zhan)以前事,后(hou)来虽然比(bi)德国(guo)好像(xiang)稍(shao)稍(shao)出色,但这是胜败不同(tong)之故,不(bu)过胜利者的聊(liao)以自(zi)慰的出产罢了。
Copyright © 2008-2018