在(zai)英(ying)国期间我(wo)参加了一(yi)个由六(liu)人组(zu)成的课(ke)题小(xiao)组。课题(ti)由我的导师玛(ma)丽主(zhu)持。她是一(yi)位心(xin)直口快的女(nv)士。在我刚到时,她让我(wo)为课题的(de)某一(yi)项写(xie)点儿(er)材(cai)料(liao)。这是导师第一(yi)次布置给我(wo)的任(ren)务,我下决心要全力以赴(fu)弄好。所以我认真(zhen)查阅(yue)资料(liao),冥思苦(ku)想,经过几天(tian)的努力,终于写完了。我用从系里领(ling)来的a4纸(zhi)抄(chao)好,兴冲冲地到她的办(ban)公室交差,满以为(wei)会得(de)到导师的赞扬,可(ke)是没想(xiang)到,她的第一(yi)句(ju)话却(que)给我当头一棒:你(ni)怎么能用(yong)这么好的纸来写(xie)呢?这是(shi)浪费(fei)。你应该用用过的纸的反(fan)面写,这(zhe)种纸只有在打印、复印时或抄正式的文(wen)稿(gao)时(shi)才(cai)用(yong)。当时她(ta)神(shen)『色』严肃,弄得我尴尬(ga)不已,无地自容。直到现在,每当我想用干(gan)净的(de)白(bai)纸打稿或随便(bian)写(xie)几个(ge)字时,我似乎(hu)都(dou)感觉(jiao)到她那责备的目光(guang)在监视着我。由(you)于她一(yi)直(zhi)对(dui)我很友好,我(wo)当(dang)时并(bing)不(bu)怀疑她(ta)歧视(shi)中国人,惟(wei)一(yi)解释(shi)得通的是小气。
Copyright © 2008-2018