《铁的(de)静寂》还是一(yi)九(jiu)一九年作,现在是从《劳农露西亚短篇集》内(nei),外(wai)村史郎的译本重译出(chu)来(lai)的。看(kan)那(na)作成(cheng)的(de)年代(dai),就(jiu)知道(dao)所写的(de)是(shi)革(ge)命直后的情(qing)形,工人的对于复兴的热心,小市民(min)和(he)农民的在革(ge)命时(shi)候的自利,都在这(zhe)短篇中出现(xian)。但作者是(shi)和(he)传(chuan)统颇有些(xie)联系的人,所以虽(sui)是无产(chan)者(zhe)作(zuo)家,而观念形态却与同路人较相(xiang)近,然而究竟是无产者作(zuo)家,所以那同(tong)情在工人一(yi)方面,是大略一看,就(jiu)明明白(bai)白的(de)。对(dui)于农民的憎恶(e),也常见于初期的(de)无产(chan)者作品中,现(xian)在(zai)的作家们,已(yi)多在竭(jie)力(li)的矫正了,例如(ru)法捷耶夫的(de)《毁灭(mie)》,即(ji)为此费去不少的篇幅。
Copyright © 2008-2018