《勇(yong)敢(gan)的约翰(han)》先亦已(yi)有书局〔2〕愿出(chu)版,我因将原书拆开,豫(yu)备去制图,而对方后来态度颇不(bu)热心(上(shang)海(hai)书局,常常千变(bian)万化),我(wo)恐(kong)交稿以后,又如(ru)石沈大海,便作罢(ba)。但由我看来,先生的(de)译文是很费力(li)的,为赌气(qi)起(qi)见(jian),想自行(hang)设(she)法(fa),印一千(qian)部(bu)给大家看看(kan)。但既将自主印刷,则又(you)颇(po)想插以更(geng)好的(de)图(tu),于是托在(zai)德(de)之友(you)人〔3〕,转托匈(xiong)牙利(li)留学生(sheng),买一插画本(ben),但至(zhi)今尚无复信,有否未可知。
Copyright © 2008-2018