但直到现在,首尾三年,终于(yu)未(wei)曾得到(dao)一封这(zhe)样的(de)信札,所(suo)以其(qi)中的缺憾,还是和先前(qian)一(yi)模一样(yang)。反之,对于(yu)译者(zhe)本身的(de)笑骂(ma)却颇(po)不少的,至今未绝。我曾(ceng)在(zai)《硬译与文学(xue)的(de)阶级性》中(zhong)提到一点大(da)略,登在《萌芽》第三本上(shang),现在就摘(zhai)抄几段(duan)在下面(mian)――
Copyright © 2008-2018