后(hou)二年,他又作了《都市(shi)与(yu)年》的(de)长(zhang)篇(pian),遂被称为第(di)一流的(de)大匠,但至一九(jiu)二八(ba)年,第(di)二种长篇《兄弟》出版,却因(yin)为颇(po)多对于艺术至上主义(yi)与(yu)个人主义的赞颂,又很受批评家的(de)责难了(le)。这一短篇(pian),倘(tang)使作于现在,是决不至于脍炙人口的;中国亦(yi)已有靖(jing)华的译本(ben),收(shou)在(zai)《烟袋》中,本(ben)可(ke)无需再(zai)录,但(dan)一者因(yin)为可以(yi)见苏联文学那时(shi)的情形,二则我的译(yi)本(ben),成后(hou)又用(yong)《新兴文学(xue)全集》卷二十三(san)中的(de)横(heng)泽芳人译本细加参校,于(yu)字句(ju)似略有(you)所长,便(bian)又(you)不忍舍弃,仍旧收在这(zhe)里(li)了(le)。
Copyright © 2008-2018