这(zhe)一(yi)篇是从(cong)日本藏(cang)原惟人所译的《阶级社(she)会的(de)艺术》里重(chong)译出来的,虽然长不到一万字(zi),内(nei)容却充实(shi)而明白。如开首述对于唯物论底文艺批评(ping)的(de)见解及(ji)其任务;次述这方法虽然或被(bei)恶用,但不能作为反对的理由;中(zhong)间据(ju)西欧文(wen)艺(yi)历史,说明憎恶小资产阶级的人(ren)们,最大多数仍是彻(che)骨的小(xiao)资产(chan)阶级(ji),决不能僭(jian)用(yong)无(wu)产阶(jie)级(ji)的(de)观念者这(zhe)名称;临(lin)末(mo)说要宣传主义,必须豫(yu)先(xian)懂得(de)这(zhe)主(zhu)义,而(er)文艺家,适(shi)合于宣传家(jia)的职务之处却(que)很少:都是(shi)简明切(qie)要,尤合于介绍给(gei)现在(zai)的中(zhong)国的(de)。
Copyright © 2008-2018