他(ta)的(de)巨(ju)著《死掉的农奴(nu)》,除中国(guo)外,较为文明的国度都(dou)有翻译本,日(ri)本还有(you)三种,现在(zai)又正在出他的全集。这一篇(pian)便是从日译(yi)全(quan)集第(di)四本(ben)《短篇小(xiao)说集(ji)》里重(chong)译出(chu)来的,原译者(zhe)是八住利(li)雄(xiong)。但(dan)遇有可疑之(zhi)处(chu),却参(can)照,并且采用(yong)了Reclam’s U
Copyright © 2008-2018