在第二次世界大战(zhan)的末期,法国沦(lun)陷区,德(de)国军官(guan)把(ba)一位打得皮开肉绽的美国士兵推(tui)出(chu)来示众,士兵目光炯炯地掠过(guo)悲愤而(er)又(you)无(wu)奈的人群,慢慢(man)举起(qi)凝着血(xue)痂的(de)手,用中指和食(shi)指比(bi)划(hua)出一个v字,众人轰动,德国军官震(zhen)怒了(le),令人砍去他的手指。士兵昏厥过(guo)去。一盆(pen)冷(leng)水把(ba)他浇醒(xing),他(ta)又艰难地站起来,突(tu)然伸出(chu)两只(zhi)已无手指的(de)血臂,组成(cheng)一个(ge)更大(da)的v字,向蓝(lan)天(tian)伸去,全场一(yi)瞬间死一般沉寂,旋即(ji)海浪般沸腾(teng)。残暴(bao)的德国军官(guan)颤栗了,他(ta)没想到这个(ge)象征(zheng)着胜利(li)的英文字母竟(jing)是这般无处不(bu)在,无(wu)可匹(pi)敌。他垂下头,看到台下(xia)的民众(zhong)全(quan)都张开了自己的手臂(bi)。这个德(de)国军(jun1)官突然(ran)明白(bai)了:即使他(ta)能砍去(qu)所(suo)有(you)的(de)手(shou)臂,也无法砍去这个字母(mu)所代表的信念。
Copyright © 2008-2018