《新时(shi)代的预感(gan)》译(yi)者附记这一篇(pian),还是一九(jiu)二四(si)年(nian)一(yi)月(yue)里(li)做的,后来收在《文学评论》中。原不过很(hen)简单浅近的文章,我(wo)译(yi)了(le)出来的(de)意思,是只在文中(zhong)所举的三个作(zuo)家――巴理蒙(meng)德,梭(suo)罗(luo)古勃,戈理基――中国都比较地知道(dao),现在就(jiu)借(jie)此来看(kan)看他(ta)们的时(shi)代(dai)的背(bei)景,和他们(men)各个的(de)差异(yi)的(de)――据作者(zhe)说,则也是共通(tong)的――
Copyright © 2008-2018