但直到现在(zai),首(shou)尾三(san)年(nian),终于未(wei)曾得到一封这样的信札,所以其中的缺憾(han),还是(shi)和先前一模一(yi)样。反(fan)之(zhi),对于(yu)译者本身的(de)笑骂(ma)却颇不少的,至(zhi)今未绝(jue)。我(wo)曾在《硬译(yi)与文学的阶(jie)级(ji)性》中提到一点(dian)大略(lue),登在《萌(meng)芽》第三本(ben)上,现在(zai)就摘抄几段在(zai)下面――
Copyright © 2008-2018