蔹草蔓延在(zai)坟(fen)地上,妻子早已亡(wang)去多日。凄凉悲苦(ku)的他(ta)面对空荡荡的(de)屋(wu)子,内心的孤独(du)如(ru)大雾(wu)般弥(mi)漫(man)开来。沉重的一声叹(tan)息(xi),在屋(wu)内不停(ting)地回放,谁(shui)能陪伴他度过一(yi)个(ge)个漫长的夜晚。在天愿作比翼(yi)鸟,在地(di)愿(yuan)为连理枝,他希望死后能够(gou)与妻(qi)子同处(chu)一穴,再(zai)续(xu)前(qian)缘(yuan)。《绿衣》,一位丈夫睹物(wu)思人(ren)后的悲(bei)歌。看(kan)到(dao)那浅绿(lv)色的(de)衣(yi)服,诗人想起了自己的亡妻。长久的恩爱面对死亡(wang)的阻隔变(bian)成(cheng)无穷无尽的痛苦思念和凄(qi)苦。看到妻子在夜(ye)晚(wan)辛辛(xin)苦苦(ku)织起来的丝,丝念的刻骨让诗人(ren)永远无法忘(wang)记妻子。妻子就如同(tong)这些(xie)丝线,缠(chan)绵在内(nei)心深处(chu),牢牢(lao)系(xi)在心(xin)里。
Copyright © 2008-2018