上面所译(yi)的(de),是(shi)描(miao)写十多年前(qian),俄(e)边小村(cun)子(zi)里的(de)革命,而中途失(shi)败了的故事,内容和(he)技术,都很(hen)精湛,是译者所(suo)见这(zhe)作者的(de)十(shi)多篇小说(shuo)中,信为(wei)最(zui)好的一篇。可惜译文(wen)颇(po)难自信,因(yin)为这是(shi)从《新(xin)兴文学全集》第二十(shi)三(san)本中富(fu)士辰马的译文重译的(de),而原译者已(yi)先(xian)有一段附记道:
Copyright © 2008-2018