等到(dao)颜(yan)氏看(kan)到丈夫写的文章,笑(xiao)着说:你的文(wen)章跟(gen)你(ni)的容貌好像(xiang)是两个(ge)人,像这(zhe)样,哪天才(cai)能成名呢?她天天鼓(gu)励丈夫攻(gong)读,严(yan)厉得如同(tong)师(shi)友。黄昏时,颜氏先点灯伏(fu)在(zai)桌(zhuo)上自己念书,为丈(zhang)夫做榜样,听见三(san)更(geng)鼓响(xiang)才停(ting)下。这样过了一(yi)年多,书生的应试诗(shi)文(wen)相当精通了(le);可是(shi)两次(ci)应(ying)试,两次都落(luo)榜。功名不顺(shun)利(li),生(sheng)活更(geng)困难,他想到这些,倍感(gan)寂(ji)寞,伤心(xin)地(di)痛哭起来(lai)。颜(yan)氏呵斥他说:你不是个男子汉,辜负了头上(shang)这顶帽(mao)子!假使我去掉发髻,换(huan)上(shang)帽子,取高官显(xian)爵,简直(zhi)看作是拣(jian)根草(cao)棍一(yi)样(yang)容易!丈夫正(zheng)在(zai)懊丧,听了妻子这话,气呼(hu)呼(hu)地瞪她一(yi)眼,说(shuo):闺(gui)房里的人,自己(ji)不到考(kao)场,就以(yi)为求取功名富贵像(xiang)你(ni)在厨房里(li)打水(shui)、熬(ao)白粥那(na)么(me)容易(yi);要是帽(mao)子(zi)戴在(zai)你头(tou)上,恐(kong)怕也和别(bie)人一(yi)样(yang)!颜氏笑着说:你不要生气(qi)。等到下次试期(qi),请(qing)让我(wo)换上男(nan)子的(de)服装(zhuang),替(ti)你考(kao)试。假如也像你一样落榜(bang),就不(bu)敢再藐视天(tian)下(xia)的读书人了。书生也笑(xiao)着说:你就(jiu)是不知黄连的苦味,真(zhen)该请你尝尝。只怕露了馅儿(er),叫(jiao)乡亲街坊(fang)笑话。颜氏说:我(wo)不(bu)是说笑(xiao)话。你曾说你家在顺天(tian)老家有(you)旧房(fang)子,让我(wo)女扮男装跟(gen)你回去,假说是(shi)你弟弟(di)。你出来时(shi),还在襁(qiang)褓(bao)里,谁能看得出是真是假呢?书生同意(yi)了。颜(yan)氏走进(jin)寝(qin)室,穿(chuan)戴上方巾袍子出(chu)来,说:你看我可以做个男(nan)子吗(ma)?书生一看,俨然(ran)是一(yi)个矜持自负的年轻小(xiao)伙子。他非(fei)常高兴(xing),向邻里们一一告辞。朋(peng)友们赠送(song)他一些盘(pan)缠,买了一(yi)头瘦驴(lv)子(zi),载着妻(qi)子回了家乡。
Copyright © 2008-2018