《会(hui)友(you)》就是上(shang)期登过(guo)序(xu)文(wen)的笠井镇夫译本《山民(min)牧唱》中的一(yi)篇,用诙谐之(zhi)笔(bi),写一点不登大雅(ya)之(zhi)堂的山村里的名人故事,和我(wo)先曾(ceng)绍介在《文学》翻译专号上(shang)的《山中笛(di)韵》,情(qing)景的阴郁和玩皮,真有天渊之(zhi)隔(ge)。但这一篇(pian)里(li)明(ming)说了两回(hui):这跋司珂人的地方是法国(guo)属地。属地的人(ren)民(min),大概是阴郁的,否则嘻嘻(xi)哈哈,像这里所写(xie)的培(pei)拉的学人哲士们一样。同是(shi)一处的居民(min),外(wai)观上往往会有两(liang)种(zhong)相反的(de)性(xing)情。但(dan)这(zhe)相(xiang)反(fan)又恰如一张纸(zhi)的两(liang)面,其实是一体(ti)的。
Copyright © 2008-2018