马克(ke) 吐温曾经(jing)有(you)过一个男孩。一天,他(ta)的夫人外(wai)出,临走时再三叮嘱(zhu)他照管(guan)好(hao)出(chu)世(shi)还不到(dao)四(si)个(ge)月的婴(ying)儿(er)。马(ma)克 吐温也(ye)连声答(da)应。他把盛放孩子的摇篮(lan)推到走廊里,自己(ji)坐在一张摇椅上(shang)看书,以便就近照料(liao)。当时正值冬(dong)天,室外气温低到零下19度。由(you)于(yu)阅读(du)入神,这位大作家忘(wang)掉了周围的一切,甚(shen)至(zhi)连孩子(zi)的哭声(sheng)都没有听到(dao)。当他放(fang)下书时,才突然想起孩子还(hai)睡(shui)在(zai)走廊里。他慌(huang)忙去看,发现(xian)摇篮(lan)中的(de)孩子(zi)早将被子踢在一边,已经(jing)冻得奄奄一(yi)息(xi)了(le)。当他(ta)的妻子(zi)回来后,马(ma)克 吐温(wen)没敢说出真相,怕妻子责怪和懊恨。他的(de)妻子只(zhi)当孩子(zi)受了风寒(han)。后来,这孩子死了。夫『妇』俩(liang)为此(ci)悲痛欲绝。马(ma)克 吐温深(shen)感自己(ji)没有(you)尽到做父(fu)亲的责任,内(nei)疚万分(fen)。但(dan)他也(ye)一直没有说(shuo)出(chu)真情,怕妻子受到更大(da)打击。他一(yi)直隐(yin)瞒着事实,直(zhi)到妻(qi)子(zi)去世(shi)之(zhi)后,他才(cai)在自传中陈述(shu)了这(zhe)件使他(ta)抱憾终身的(de)往(wang)事(shi),并且以(yi)在(zai)大雪中受(shou)冻(dong)来(lai)惩罚自(zi)己的(de)愚(yu)蠢过错。
Copyright © 2008-2018