恰(qia)如日本往(wang)昔(xi)的派出遣(qian)唐(tang)使(shi)一样,中国(guo)也(ye)有了(le)许多分赴欧,美,日(ri)本的(de)留学生。现在文(wen)章(zhang)里每看见莎(sha)士(shi)比亚四(si)个字,大约便是远哉(zai)遥遥,从异域持来的罢。然而且吃大(da)菜(cai),勿谈政事,好(hao)在欧文,迭更司,德富芦花的(de)著作(zuo),已有经(jing)林纾译出的(de)了。做买卖军火(huo)的中人,充游历官的(de)翻译,便(bian)自(zi)有摩(mo)托车(che)垫输入臀下,这文化确乎是迩来新(xin)到的。
Copyright © 2008-2018