《勇敢的(de)约翰》先亦已有书局〔2〕愿出(chu)版,我因将原书拆开(kai),豫备去制图(tu),而对(dui)方后来(lai)态度颇(po)不(bu)热(re)心(上海书局,常常千变万化(hua)),我恐交稿以(yi)后(hou),又如(ru)石沈大海(hai),便(bian)作(zuo)罢。但由(you)我(wo)看来,先生的(de)译文是(shi)很费力的,为赌气(qi)起见,想自(zi)行(hang)设法(fa),印(yin)一千部给(gei)大家看看。但(dan)既将自主印刷,则(ze)又(you)颇想插以更好的(de)图,于是(shi)托在(zai)德之友人(ren)〔3〕,转(zhuan)托(tuo)匈牙利留学生,买(mai)一插画本,但至今尚(shang)无复信,有否未可(ke)知。
Copyright © 2008-2018