很多年后,有一天(tian),我和我(wo)侄子(zi)朱(zhu)涛聊天,给他讲起(qi)自己当年(nian)的这段经(jing)历(li)。小涛当时(shi)刚(gang)刚(gang)大学毕业(ye),在(zai)北京找工作,会意地(di)给我讲(jiang)起了中学的一(yi)篇英语课文(wen):名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方(fang)有(you)一种做法,没事的时候幻(huan)想自己的(de)未来,想得(de)越(yue)具体(ti)越好(hao),想(xiang)得越(yue)遥(yao)远越(yue)好(hao),然后将自己的(de)白日梦大声(sheng)地讲(jiang)给周围(wei)的朋(peng)友听,让所有的人知道。从此,碍于说到做到的面(mian)子(zi),不断激励自己,不断将别(bie)人(ren)的嘲(chao)讽(feng)做为前(qian)进的动(dong)力。据说(shuo)克林顿从小就口出狂言(yan)我长大(da)了要当总统。这(zhe)是西(xi)方人的思(si)维方式,与东方人不同。现在想想,这确实是一个(ge)行之(zhi)有(you)效的方法。我当(dang)年(nian)的那句狂言把自己(ji)逼到(dao)了绝路(lu)上,然(ran)而,后(hou)来的(de)事(shi)实证明,这种背水一战,拼死(si)一搏,却神奇般(ban)有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018