以常理而(er)论(lun),一个(ge)作家被(bei)别国(guo)译出了全(quan)集(ji)或(huo)选集(ji),那么(me),在那一国(guo)里,他的作品的(de)注意者,阅览者和(he)研究者该多(duo)起来,这作者也更为大(da)家所知道,所(suo)了(le)解的(de)。但在中国却(que)不然(ran),一到(dao)翻(fan)译集子之(zhi)后,集子还没有(you)出齐(qi),也总不会出齐(qi),而作者可早被(bei)压杀(sha)了。易卜生,莫泊桑(sang),辛克莱,无(wu)不如此,契诃夫(fu)也如此。
Copyright © 2008-2018