以译书维持生计,现在(zai)是不(bu)可(ke)能的事。上(shang)海秽区,千奇百怪,译者(zhe)作者,往往为书贾所诳,除非你(ni)也是流氓(mang)。加以战争(zheng)及(ji)经济关(guan)系,书业(ye)也颇(po)凋零,故译著者(zhe)并(bing)蒙影响。预定译本,成(cheng)后(hou)收受,现已无此种地方,即有亦(yi)不可靠(kao)。我(wo)因经验,与(yu)书坊交涉(she),有时(shi)用(yong)律师或合同(tong),然(ran)仍不(bu)可靠也(ye)。
Copyright © 2008-2018