我(wo)以为最要紧的尤其是末一篇(pian),凡要略(lue)知新的批评者,都非细看(kan)不可。可惜译成一看,还(hai)是(shi)很(hen)艰涩,这(zhe)在(zai)我(wo)的力量上,真(zhen)是(shi)无可(ke)如(ru)何。原译文上也(ye)颇有错(cuo)字(zi),能(neng)知道的都已改(gai)正,此外则(ze)只(zhi)能承袭(xi),因为一人之力,察不出来。但仍希(xi)望读者(zhe)倘有发见时,加以指摘(zhai),给我将来还有改正(zheng)的机会(hui)。
Copyright © 2008-2018