其实,曾宪梓来(lai)泰(tai)国的当天便(bian)执晚辈之礼拜见了(le)叔(shu)父(fu)、叔母。因此(ci),叔公们的(de)劈面(mian)训(xun)斥(chi)令(ling)曾宪梓(zi)一头雾水。叔公们见(jian)曾(ceng)宪梓(zi)无言以对,认为其真(zhen)的是那(na)么(me)大逆不道(dao),毫不留情地把曾宪梓骂了个"狗(gou)血(xue)喷头(tou)"。原本便极富自尊之心(xin)且血气方刚的曾宪(xian)梓终于忍耐不住,作了黑(hei)脸的莽(mang)汉(han),大(da)发(fa)雷霆:"你们简直是(shi)太(tai)不(bu)像话了(le)!我本(ben)来应(ying)该尊重你们,因为你们是叔公,但是从你们这(zhe)番(fan)血口喷(pen)人(ren)的(de)话(hua)里(li),从你(ni)们玩弄的这些骗(pian)人(ren)的(de)把戏(xi)里,你们就再也不配得到我的尊重。"曾宪梓指(zhi)着刚好从他们面前走过的一(yi)个小孩说(shuo)道,"我(wo)这个人(ren),对(dui)于讲道理的人(ren)从(cong)来都是尊(zun)重的。就是(shi)这样(yang)的小孩子,知道做人(ren)应该讲道理,应(ying)该明白事理,我也会(hui)很尊重他。但对于像你们这样的老前辈,一点道(dao)理都不(bu)懂,只会(hui)嫌(xian)贫(pin)爱(ai)富,昧着(zhe)良心拍(pai)有(you)钱(qian)人的马屁,你(ni)们这样做,令我(wo)更加(jia)瞧不起你(ni)们,我也有理由不尊重你(ni)们!"
Copyright © 2008-2018