这一篇是从日本(ben)藏原惟人(ren)所译(yi)的《阶级社会的(de)艺术(shu)》里(li)重译(yi)出(chu)来的(de),虽然长不到一万字(zi),内(nei)容(rong)却充实(shi)而(er)明(ming)白。如(ru)开(kai)首述对于唯(wei)物论底文艺批评的见解及其任(ren)务(wu);次述这(zhe)方法(fa)虽然(ran)或(huo)被恶用(yong),但不能作为(wei)反对的理由(you);中间据西欧文艺历史,说明憎恶小资产阶(jie)级的人们,最大(da)多(duo)数(shu)仍是彻骨的小资产阶级,决不(bu)能僭用无产(chan)阶级(ji)的观念者这(zhe)名称;临末说要宣传(chuan)主义,必(bi)须豫(yu)先懂得这主义(yi),而(er)文艺(yi)家,适合(he)于宣传家的职(zhi)务之处却(que)很少:都是简明切要,尤合于介绍给现(xian)在的中国(guo)的。
Copyright © 2008-2018