约略(lue)同时,韦素园君的从原(yuan)文直接(jie)译出(chu)的(de)这一篇(pian),也(ye)在《未(wei)名》半月刊二(er)卷二期上发表了。他多年(nian)卧在病床上还翻译(yi)这(zhe)样费力的论文(wen),实在给(gei)我不少(shao)的鼓励和感激。至于译文,有时晦涩也不下于我(wo),但多几(ji)句,精确之(zhi)处自然也更多,我(wo)现在未曾据(ju)以改定(ding)这译本(ben),有(you)心(xin)的读者,可(ke)以自去(qu)参看(kan)的。
Copyright © 2008-2018