《采(cai)薇》中的男子也是因(yin)为战争而被(bei)迫(po)离开家乡。他(ta)心里清(qing)楚,这(zhe)都是N狁的错。没有这个(ge)少(shao)数民族(zu)的侵略,他就不用如此远离故土,远离亲(qin)人。所以在(zai)诗中(zhong),他不(bu)停说(shuo)到(dao)靡室靡家,N狁之(zhi)故。不遑启居,N狁之故(gu)。为国为(wei)家,他都(dou)要去(qu)战(zhan)斗。然而,不(bu)论如何(he),离家的(de)苦楚让(rang)他(ta)痛(tong)不(bu)欲(yu)生,我心伤悲(bei),莫知我哀。
Copyright © 2008-2018