《新时代的预感》译者(zhe)附记(ji)这一篇,还(hai)是一九(jiu)二四年一(yi)月(yue)里做的(de),后来(lai)收(shou)在《文学评论》中。原不过很简(jian)单(dan)浅(qian)近(jin)的文章,我(wo)译了出来(lai)的意思,是只在(zai)文中所举的三(san)个(ge)作家(jia)――巴理蒙德(de),梭罗古勃,戈理基――中国都(dou)比较(jiao)地知道(dao),现在(zai)就借此来看看他们(men)的(de)时代的背景,和他们(men)各个的差异(yi)的――据作(zuo)者说(shuo),则也(ye)是共通的――
Copyright © 2008-2018