恰(qia)如日本往(wang)昔的(de)派(pai)出遣唐(tang)使一(yi)样,中国也(ye)有了许(xu)多分赴欧,美(mei),日本的留学(xue)生。现(xian)在(zai)文章里(li)每看(kan)见莎士比亚四个字(zi),大约便是远哉遥遥,从异域持来的罢。然(ran)而且吃(chi)大菜(cai),勿谈(tan)政事,好在欧(ou)文,迭更司,德(de)富芦花的著作(zuo),已有经林(lin)纾译出的了。做买(mai)卖(mai)军火的中人,充游历官的翻译,便自有(you)摩托车垫输入臀(tun)下(xia),这(zhe)文化确乎是迩来新到(dao)的(de)。
Copyright © 2008-2018