向有友人馈朱鲫于孙公(gong)子禹年,家无慧仆,以老佣往。及(ji)门,倾(qing)水出鱼,索而进(jin)之(zhi)。及达主所,鱼已枯毙。公子笑而不言(yan),以(yi)酒犒(kao)佣,即(ji)烹(peng)鱼以飨。既(ji)归,主(zhu)人问:公子(zi)得(de)鱼颇欢慰否(fou)?答曰:欢(huan)甚。问(wen):何以知(zhi)?曰:公(gong)子见鱼(yu)便欣(xin)然有(you)笑容(rong),立命赐(ci)酒,且烹(peng)数尾以犒小(xiao)人。主(zhu)人骇甚(shen),自念所赠,颇不粗劣(lie),何至(zhi)烹(peng)赐下(xia)人。因责之曰:必汝(ru)蠢顽无礼,故公子迁(qian)怒(nu)耳(er)。佣扬手力辩曰:我(wo)固陋(lou)拙,遂以为非人也!登(deng)公子门,小心如许(xu),犹恐筲(shao)斗(dou)不文,敬索(suo)出,一一匀(yun)排而后进之,有(you)何不周详也?主人骂(ma)而遣之。
Copyright © 2008-2018