贤王及其他四百九十九(jiu)位国王也获得了自由。这些人本该(gai)各(ge)自(zi)回归自(zi)己(ji)的国(guo)家(jia),但是他们(men)感(gan)激(ji)并(bing)敬重贤(xian)王(wang),于(yu)是全(quan)都(dou)追随着回到了贤王(wang)的(de)宫中。虽经贤(xian)王一(yi)再相劝,众(zhong)王仍不愿归(gui)国。贤王遂命大臣(chen)在国都之中(zhong)为众国王(wang)各造了宫舍,雕镂描画(hua),一如(ru)贤王自己的王宫;饮食服饰(shi)亦与(yu)贤(xian)王(wang)无异。外邦来的人(ren)看后多数都不明(ming)白,一城之(zhi)中为什么(me)竟那(na)么多的国王宫殿。城中百(bai)姓不得不经(jing)常为(wei)此作解释:那是众国(guo)王各自(zi)的王舍。从此(ci),这个都城(cheng)便名声远扬(yang),成了(le)著名的(de)王舍城。
Copyright © 2008-2018