约略(lue)同时(shi),韦素园君的(de)从原文直接(jie)译出(chu)的(de)这一(yi)篇,也在(zai)《未名》半(ban)月刊二卷二期上发(fa)表了。他多(duo)年卧在(zai)病床上还翻(fan)译这样费(fei)力的(de)论文,实(shi)在给(gei)我不(bu)少的鼓励(li)和感激。至于译文,有(you)时晦涩(se)也不下于我(wo),但(dan)多几句,精确之处自(zi)然也(ye)更多(duo),我现在未曾据以改定这(zhe)译本,有(you)心的读者,可以自去参(can)看的。
Copyright © 2008-2018