很多(duo)年后,有(you)一天(tian),我(wo)和我(wo)侄(zhi)子朱(zhu)涛聊天,给他讲起自(zi)己当(dang)年的(de)这段经历。小(xiao)涛(tao)当(dang)时(shi)刚刚大学毕业,在北京(jing)找(zhao)工(gong)作(zuo),会意地(di)给我(wo)讲起了中学的(de)一(yi)篇英语课文:名(ming)字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白(bai)日(ri)梦》),说是西方有一种(zhong)做法,没事的时候(hou)幻想自(zi)己的未(wei)来(lai),想得越(yue)具(ju)体越好,想(xiang)得越遥远越好,然后将自己(ji)的白(bai)日(ri)梦大(da)声地(di)讲给周围的朋友听,让所有的人知道。从此(ci),碍于说到做(zuo)到的(de)面子(zi),不断(duan)激励自己(ji),不断将别人的嘲讽做为前进的动力(li)。据说克林顿从小就(jiu)口(kou)出(chu)狂言我长大(da)了要当(dang)总统。这是西方人的思维方式,与(yu)东(dong)方人不同。现在想想,这确实是一个行之有效的方法。我当年(nian)的那句(ju)狂(kuang)言(yan)把(ba)自(zi)己逼到了绝(jue)路(lu)上,然而,后来的事实证明,这种(zhong)背水一战(zhan),拼死一搏,却神奇般有(you)效(xiao)。
Copyright © 2008-2018