他们一个个表示悔罪,苦(ku)苦哀求(qiu)饶(rao)命(ming)。对此,船(chuan)长告(gao)诉他们(men),他们(men)不是他的俘虏,而是岛(dao)上主管长官的俘虏(lu)。他说,他们(men)本来以为把(ba)他(ta)送到(dao)了一个(ge)杳(yao)无人烟的(de)荒岛(dao)上,但上(shang)帝要他们把(ba)他送到有人居住的岛(dao)上,而且,岛(dao)上还有(you)一位英国总(zong)督。他说,如果总督认为必要(yao),就可以把他(ta)们通通在(zai)岛(dao)上吊死。但(dan)现在他决定(ding)饶恕他(ta)们,大(da)概要把他们送(song)回英国,秉(bing)公治罪。但阿金斯除外(wai)。总督下令,要(yao)阿(a)金斯准备(bei)受死,明天早(zao)晨(chen)就要(yao)把他吊死(si)。
Copyright © 2008-2018