先是,葛有绿菊种,吝不(bu)传,良工(gong)以植(zhi)闺中(zhong)。温庭菊(ju)忽有一二株化(hua)为绿,同人(ren)闻(wen)之。辄造庐(lu)观赏;温亦(yi)宝之。凌晨(chen)趋视,于畦畔得笺(jian)写《惜余春》词(ci),反复披(pi)读,不(bu)知其所自至(zhi)。以(yi)春为己名,益惑之(zhi)。即案头细(xi)加丹黄(huang),评(ping)语亵。适葛闻温菊变(bian)绿,讶之,躬诣其斋,见(jian)词便取展读。温以(yi)其评亵,夺而(er)瞪(deng)之。葛仅读(du)一两句(ju),盖即(ji)闺门所拾(shi)者也。大疑(yi),并(bing)绿菊之(zhi)种(zhong),亦猜(cai)良工(gong)所赠(zeng)。归(gui)告(gao)夫人(ren),使逼诘良(liang)工。良工涕欲死,而(er)事无验见,莫有取(qu)实(shi)。夫人恐(kong)其(qi)迹益(yi)彰,计不(bu)如(ru)以女(nv)归(gui)温。葛然之(zhi),遥致温。温喜(xi)极。是日,招客为(wei)绿菊(ju)之宴,焚香弹琴,良夜方罢。既归寝,斋童闻琴自作声(sheng),初以(yi)为(wei)僚仆之戏也;既(ji)知其非(fei)人(ren),始白(bai)温。温自(zi)诣之,果不妄。其声梗涩,似(si)将效已(yi)而未(wei)能者。 火暴(bao)入(ru),杳无所见。温携琴去,则终夜寂然(ran)。因(yin)意为狐,固知(zhi)其愿拜门(men)墙(qiang)也者,遂每(mei)夕为(wei)奏一曲,而设弦任(ren)操(cao)若师(shi),夜(ye)夜潜(qian)伏听之(zhi)。至六七夜,居然(ran)成(cheng)曲(qu)。雅足(zu)听闻。
Copyright © 2008-2018