ski,名字如此(ci)难拼,为作者之同乡无疑,其对于原(yuan)语必不至(zhi)于误(wu)解也。惜该书(shu)无序,所以(yi)关于(yu)作者之事,只在《斯(si)拉夫文(wen)学史(shi)》中有五六行,稍(shao)缓译(yi)寄。来信有做(zuo)体(ti)操之说,而(er)我当时未闻,故(gu)以(yi)电话问(wen)之,得长(zhang)井答(da)云:先生〔11〕未(wei)言(yan)做伸伸开之体操,只须每日早昼晚散(san)步三次(我想昼太热,两次也好了(le)),而散(san)步(bu)之程度,逐渐(jian)加(jia)深,而以不ツカレル〔12〕为(wei)度。又每(mei)日早晨,须行深呼吸(xi)数(shu),不限次。以不,ツカレル为(wei)度(du),此(ci)很要紧。至(zhi)于对面有(you)疑(yi)似(si)肺病之人,则于此间(jian)无妨,但若神经ノャイ〔13〕,觉得可(ke)厌(yan),则(ze)不(bu)近其窗下可也(此节我(wo)并(bing)不问(wen),系(xi)彼(bi)自言)云(yun)云。汝之所谓体操,未知(zhi)是(shi)否即长井(jing)之所(suo)谓(wei)深(shen)呼吸耶,写出备考。
Copyright © 2008-2018