昨(zuo)天下午,孙伏园对(dui)我(wo)说,可(ke)以做点东西。我说,文章(zhang)是做不出了。《一个青年的梦》却很可以翻(fan)译。但当(dang)这(zhe)时(shi)候,不(bu)很相(xiang)宜,两面正在交(jiao)恶,怕(pa)未必(bi)有人(ren)高兴看。晚上点了灯,看见书脊(ji)上的金(jin)字(zi),想起日间的话,忽(hu)然(ran)对于自己(ji)的根(gen)性(xing)有(you)点怀疑,觉(jiao)得恐怖,觉得羞耻。人(ren)不该这样做(zuo),――我(wo)便动(dong)手翻译了。
Copyright © 2008-2018