向有友人馈朱鲫(ji)于孙公子禹年,家无慧(hui)仆,以老佣往(wang)。及门(men),倾水出鱼(yu),索而进之(zhi)。及达主所,鱼已枯(ku)毙。公(gong)子笑而不言,以(yi)酒犒佣,即烹(peng)鱼(yu)以飨(xiang)。既归(gui),主人问:公子(zi)得鱼颇欢慰(wei)否?答(da)曰:欢甚。问(wen):何以(yi)知?曰:公子见(jian)鱼(yu)便欣然有(you)笑容(rong),立(li)命赐酒,且烹数(shu)尾以(yi)犒小(xiao)人(ren)。主(zhu)人(ren)骇甚,自念所赠,颇不粗(cu)劣,何至烹赐下人(ren)。因(yin)责之曰:必汝蠢(chun)顽无礼(li),故公子(zi)迁怒耳。佣扬(yang)手力辩曰(yue):我固陋拙,遂以(yi)为非人也!登公子(zi)门(men),小(xiao)心如许(xu),犹恐筲斗(dou)不(bu)文(wen),敬索出(chu),一一匀排而后(hou)进之,有何不(bu)周(zhou)详也?主人骂而(er)遣之(zhi)。
Copyright © 2008-2018