很多年后,有一天(tian),我和我侄子朱涛聊天,给(gei)他(ta)讲起自己当年的这段(duan)经历。小涛当时(shi)刚(gang)刚(gang)大学(xue)毕(bi)业,在北京(jing)找(zhao)工作,会意地给我讲起了中学的一篇英语(yu)课文(wen):名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西方有一种做法,没(mei)事(shi)的(de)时候幻想自己(ji)的未来(lai),想得越具体越好(hao),想得越遥远越好,然(ran)后(hou)将(jiang)自己(ji)的白日梦(meng)大(da)声地讲给(gei)周(zhou)围的(de)朋友(you)听,让(rang)所有的人(ren)知道(dao)。从此,碍(ai)于说到做到的面(mian)子,不断(duan)激(ji)励自己,不断(duan)将(jiang)别(bie)人(ren)的嘲(chao)讽(feng)做(zuo)为前(qian)进的动(dong)力。据(ju)说克林(lin)顿(dun)从(cong)小就口(kou)出狂言(yan)我长大了(le)要当总统。这是西(xi)方人(ren)的思维方式,与东方人不同(tong)。现(xian)在想想,这确实是一(yi)个行之有效的方法。我当年(nian)的那(na)句狂言(yan)把自己逼到了绝路上,然(ran)而,后来的事实证明,这种背水一战,拼死(si)一搏(bo),却神奇般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018