"喀杰特(te)"〔5〕注(zhu),书中已改从它兄之说,现得来信,又怀疑起(qi)来,今且看它兄怎么决定,倘他有案语,就印一(yi)附张(zhang)于后(hou),不然(ran),就(jiu)随他(ta)去罢。我疑心此语(yu)本(ben)意(yi)是士官(guan)生,因为(wei)此种(zhong)人多在反动军(jun1)中(zhong),后来(lai)便以称一切(qie)反动(dong)派军(jun1)队,也难说的。此书本文已(yi)校完,现正在校自传(chuan)及(ji)注释(shi)等(deng),下月之内,定可(ke)出版了。书(shu)中有(you)插(cha)画(hua)四(si)张,三(san)色(se)版之(zhi)作者像(xiang)及《铁流》图一(yi)张,地图一张,比之(zhi)书局所(suo)印(yin)的营利之品,较(jiao)为认真,也比德(de)日译本(ben)〔6〕为完备。《毁灭》则正要(yao)开(kai)印,除加上原本所有之插(cha)画外,亦有(you)三色版作者像一(yi)张,但出(chu)版也(ye)要在十一月。此书是(shi)某书局〔7〕印的,他们(men)怕用我的名字,换了一(yi)个,又删去(qu)序(xu)跋,但我自印(yin)了(le)五百部(bu)(用他们(men)的版),有(you)序跋,不改名的(de),寄(ji)上时(shi)当(dang)用这一种。
Copyright © 2008-2018