《苦蓬》从《海(hai)外文学新(xin)选(xuan)》第三十六(liu)编平冈(gang)雅英所(suo)译的(de)《他们的(de)生活之一年》中(zhong)译(yi)出,还(hai)是一九一九年作,以时候(hou)而论,是很旧的,但这时苏联正在困(kun)苦中(zhong),作者的态度,也比成(cheng)名(ming)后较(jiao)为真挚。然而(er)也(ye)还是(shi)近于随笔模(mo)样,将传(chuan)说,迷信,恋(lian)爱,战争等(deng)零星小材料,组(zu)成一片,有(you)嵌(qian)镶细工(gong)之(zhi)观,可是也觉得(de)颇(po)为悦目。珂(ke)刚教授(shou)以为毕(bi)力(li)涅克的小(xiao)说,其(qi)实都(dou)是小说(shuo)的材(cai)料(见《伟(wei)大的十年的文学(xue)》中),用于这(zhe)一篇,也(ye)是评得很惬当的。
Copyright © 2008-2018